Titulo:Uchiagehanabi (打ち上げ花火) Titulo en español:Cohete Álbum:STANDARD Fecha de lanzamiento:02/10/2013 Letra y Música:Noriyasu Isshiki Arreglos:Satori Shiraishi
5° Álbum "STANDARD"
Mire hacia arriba a los fuegos artificiales contigo Nuestros corazones estaban susurrando No olvides Los días que pasamos juntos Aunque estemos lejos, así que Este es nuestro último verano, así que "Nos volveremos a ver" dices y sonríes Y me duele el corazón Los sonidos de los cohetes resuenan Déjame escuchar una vez más las palabras que no pude oír Te amo Siempre te amare No importa que tan lejos estemos No olvidare este verano Hicimos muchísimos recuerdos Recuerdos de este verano Y reímos juntos Mientras tomabas mi mano Nos reímos La manera en que nos tomamos de la mano fue un poco vergonzoso Definitivamente puedo oír El sonido de nuestros corazones Las constelaciones del verano brillan Como el último fuego artificial que se dispara En el cielo nocturno es donde nuestra tristeza se difumina Nosotros no podemos volver atrás Te amo Siempre te amare Nos estamos tomando de la mano incluso ahora No podemos dejar ir el verano Estamos persiguiendo nuestros sueños Nuestros propios caminos están esperando Después de superarlos Espero que podamos volver a reír juntos ¿Cómo te va? Cuando llegue el verano te recordare Puedo escuchar el sonido de los cohetes Este año también Fuente:Scandal Heaven
Titulo:Namida yo Hikare (涙よ光れ) Titulo en español:Lágrimas Brillantes Álbum:STANDARD Fecha de lanzamiento:02/10/2013 Letra:MAMI, Hidenori Tanaka Música:Hidenori Tanaka Arreglos:Satori Shiraishi
5° Álbum "STANDARD"
No podemos dormir solos Debido a que la noche es tan brillante Somos tan débiles que siempre Lloramos cuando pensamos en alguien Me pregunto en quien estabas pensando Cuando las lágrimas corrían por tus mejillas Tus lágrimas son brillantes, brillan más que la primera estrella de la noche Tus lágrimas son brillantes, justo tanto como tu tristeza Tus lágrimas son brillantes, gritan que estas aquí Tus lágrimas son brillantes, iluminando tu mañana ¡Hey tú! ¡De pie! Quiero llegar a ti ¡Hey tú! ¡De pie! Siempre Nuestros corazones duelen tanto Debido a que extrañamos los tiempos pasados Sabemos que siempre actuamos muy duro Cuando hemos perdido algo Esas lágrimas cayendo por tus mejillas Son todos los tesoros Tus lágrimas son brillantes, brillan más que la primera estrella de la noche Tus lágrimas son brillantes, justo tanto como tu amabilidad Tus lágrimas son brillantes, gritan que estas aquí Tus lágrimas son brillantes, iluminando tu mañana ¡Hey tú! ¡De pie! Voy a llegar a ti ¡Hey tú! ¡De pie! Sin importar nada Tus lágrimas son brillantes, brillan más que la primera estrella de la noche Tus lágrimas son brillantes, justo tanto como tu tristeza Tus lágrimas son brillantes, gritan que estas aquí Tus lágrimas son brillantes, iluminando el mundo ¡Hey tú! ¡De pie! Quiero llegar a ti ¡Hey tú! ¡De pie! En cualquier lugar No detengas tus lágrimas. Todos están llorando esta noche, Wow... Fuente:Scandal Heaven
Titulo:Hachigatsu (8月) Titulo en español:Agosto Álbum:STANDARD Fecha de lanzamiento:02/10/2013 Letra:HARUNA Música:MAMI Arreglos:Hibiki Nishikawa
5° Álbum "STANDARD"
Recuerdo que era un caluroso día normal cuando te conocí No sé si era el destino o coincidencia Pero a pesar de que teníamos nuestros caminos separados, mirábamos hacia la misma dirección antes de conocernos Ya hemos pasado tantos veranos juntos En el camino de regreso a casa, en los días que nos sentíamos tristes Nos sentábamos en una banca del parque Cuando tracé este nostálgico recuerdo Las melodías que cantaba contigo comenzaron a fluir Disfrutando del anaranjado atardecer, crecimos un poco Había cosas que no pudimos realizar mientras locamente las perseguíamos Disfrutando del anaranjado atardecer, crecimos un poco Espero que siempre podamos decirnos "Hasta mañana" Ah, el viento sopla Reíamos y bromeábamos en las noches que no podíamos dormir Contigo a mi lado, no tenía miedo del futuro Yéndote en el último autobús Tu cansado rostro era reflejado en la ventana De repente me sentí sola Solo tenía que esperarte Mirando hacia el cielo nocturno sin estrellas, hablamos sobre un sueño Nuestros deseos interrumpidos parecían brillar Mirando hacia el cielo nocturno sin estrellas, hablamos sobre un sueño Aquellos ordinarios días están definitivamente conectados hasta hoy Eso es lo que creo Disfrutando del anaranjado atardecer, crecimos un poco Había cosas que no pudimos realizar mientras locamente las perseguíamos El anaranjado atardecer brilla sobre nosotros otra vez mientras el verano termina Espero que siempre podamos decirnos "Hasta mañana" Ah, el viento sopla Fuente:Scandal Heaven